Странная миссия
МИСС ВИЛЛИ. Я взываю к вашему сердцу. МИССИС СЭВИДЖ. Ну, хорошо, я все равно попытаюсь уйти. Только если бы я смогла подкупить вас, это обошлось бы дешевле… Теперь мне понадобиться, по крайней мере , два миллиона. /Поворачивается и уходит. МИСС ВИЛЛИ принимается за уборку комнаты. Входит ДОКТОР ЭММЕТТ И приближается к мисс Вилли./ МИСС ВИЛЛИ. Добрый день, доктор. ДОКТОР ЭММЕТТ. Добрый день. Миссис Сэвидж уже была здесь?
МИСС ВИЛЛИ. Она только что вышла в сад.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Как она выглядела сегодня утром?
МИСС ВИЛЛИ. Как обычно. Она уже предлагала мне деньги.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Сколько же она вам предложила?
МИСС ВИЛЛИ /смеясь/. О, столько мне еще никто не предлагал: пятьдесят тысяч… Бедная женщина…
ДОКТОР ЭММЕТТ. И она чувствовала себя уверенно?
МИСС ВИЛЛИ. Она говорила так, будто не опекуны, а она сама распоряжается своими делами.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Ведь так оно и есть! Прочтите-ка. /Протягивает ей газету/. Я только что говорил по телефону с ее детьми, сегодня вечером они будут здесь.
МИСС ВИЛЛИ/ кончив читать газету/. Это самая невероятная история, которую я когда-либо слышала. Когда они об этом узнали?
ДОКТОР ЭММЕТТ. Сегодня утром. Они просили меня не спускать с нее глаз, запереть на все замки. МИСС ВИЛЛИ. Непонятно. Как это она смогла завладеть такой суммой? ДОКТОР ЭММЕТТ. Муж оставил ей все. И она постепенно тайком продала всю недвижимую собственность.
МИСС ВИЛЛИ. Десять миллионов! Наверное, газеты ошиблись .
ДОКТОР ЭММЕТТ. Нет, это правда.
МИСС ВИЛЛИ. Что же она могла с ними сделать? Не могла же она все их истратить.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Я тоже так думаю. Не позовете ли вы ее сюда? Будет лучше, если мы подготовим ее к тому, что должно случиться.
МИСС ВИЛЛИ /кричит/. Миссис Сэвидж! Не будете ли вы так любезны придти сюда? Доктор хочет поговорить с вами. /Оборачивается к Доктору Эмметту/. Вы думаете ее изолировать?
ДОКТОР ЭММЕТТ. Ни в коем случае. Иногда мне хочется найти способ изолировать родственников. Родственники приносят больше беспокойства, чем больные.
МИСС ВИЛЛИ. Вы думаете, она знает, где находятся эти деньги?
ДОКТОР ЭММЕТТ. По-видимому, это знает только она одна.
МИСС ВИЛЛИ. Вероятно, эти деньги и являются причиной ее помешательства?
ДОКТОР ЭМЕТТ. Мисс Вилли, с каждым днем мне все труднее установить, где кончается рассудок и начинается безумие. Так или иначе, я вынужден принять заявление от ее детей. МИСС ВИЛЛИ. Отчет конгресса о поведении сенатора Сэвиджа дает хороший материал для любого психиатра. ДОКТОР ЭММЕТТ. Я тоже так считаю. А так же шесть скандальных разводов указывают на повышенную эмоциональность ее дочери.
/Прежде чем МИСС ВИЛЛИ успевает ответить, входит МИССИС СЭВИДЖ./
МИССИС СЭВИДЖ. Вы хотите говорить со мною, доктор?
ДОКТОР ЭММЕТТ. Добрый день. Да. /Оборачиваясь к мисс Вилли./ Не сможете ля вы помочь телефонистке на коммутаторе? Нас осаждают журналисты.
МИСС ВИЛЛИ. Да, доктор. /Уходит./
ДОКТОР ЭММЕТТ. Садитесь, прошу вас, миссис Сэвидж.
МИССИС СЭВИДЖ /садится/. Я, кажется, знаю, что вы хотите мне сказать, доктор.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Знаете?
МИССИС СЭВИДЖ. Я вижу у вас в руках сегодняшнюю газету… Вы разрешите посмотреть?
ДОКТОР ЭММЕТТ /протягивает ей газету/. Сенатор звонил из Вашингтона. Они все будут здесь к вечеру.
МИССИС СЭВИДЖ. Так просто мне это не пройдет…
ДОКТОР ЭММЕТТ. Как вам удалось истратить десять миллионов так, что никто этого даже не заметил?
МИССИС СЭВИДЖ. Почему вы думаете, что я их истратила?
ДОКТОР ЭММЕТТ. Так написано в газете. МИССИС СЭВИДЖ. А разве газеты что-нибудь знают? Я ничего не истратила. Я обратила деньги в ценные бумаги и спрятала их. ДОКТОР ЭММЕТТ. А почему вы так поступала? МИССИС СЭВИДЖ. Разве я у вас спрашиваю, что вы делаете со своими деньгами, доктор? ДОКТОР ЭММЕТТ. Хотите знать, миссис Сэвидж, сколько я должен работать, чтобы скопить такую сумму?
/Прежде чем МИССИС СЭВИДЖ успевает ответить, входит ГАННИБАЛ и берет свою скрипку/ ГАННИБАЛ. Извините, пожалуйста, я пришел за скрипкой.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Одну минуту, Ганнибал, Вы математик: скажите мне, сколько времени должен трудиться обычный врач, чтобы заработать десять миллионов долларов?
ГАННИБАЛ /очень быстро/. Он должен был бы начать работать еще до Рождества Христова и работать без перерыва до падения Рима, а потом до сожжения на костре Жанны д’ Арк и Савонаролы. Понятно, что надо исключить время нашествия норманнов, крестовые походы, Столетнюю, Тридцатилетнюю и Семилетнюю войны… Но за это он должен работать вдвойне со времени открытия Америки и до времени открытия пенициллина и нейлоновой губки. Однако нужно было бы исключить отсюда общий налог, налог семейный, военный налог, налог на излишки, налог на увеселительные места… добавьте вместо этого лишнюю сотню лет.
ДОКТОР ЭММЕТТ. Благодарю вас, Ганнибал. Мне кажется, это великолепный ответ, миссис Сэвидж. /Выходит./
ГАННИБАЛ. Что это с доктором? МИССИС СЭВИДЖ. Небольшой заскок, лирическое отступление… /Ганнибалу/. Ганнибал, кто бы мог сказать, глядя на меня, что я стою десять миллионов долларов?
ГАННИБАЛ. Это невозможно. Человек состоят всего-навсего из небольшого количества кальция, почти из такого же количества йода я фосфора… одним словом, по теперешним высоким ценам никто не стоят более полутора долларов. МИССИС СЭВИДЖ. Таким образом, вы меня оцениваете в полтора доллара?
ГАННИБАЛ. О нет! Это коммерческая стоимость. Ваша моральная стоимость неоценима!
МИССИС СЭВИДЖ. Ганнибал, вы мне нравитесь. Вы мне очень нравитесь. Вы заставляете меня почувствовать всю свою значительность.
ГАННИБАЛ /быстро берет скрипку и прижимает ее подбородком./ Что вам сыграть? МИССИС СЭВИДЖ /смеется/. О, что угодно….
ГАННИБАЛ /серьезно/. У меня очень хорошо выходит «Полет шмеля».
МИССИС СЭВИДЖ. Вы очень хорошо придумали. Шмели я пчелы прилетят сейчас я не найдут своего меда!
/Ганнибал взмахивает смычком./
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Картина третья
Тот же день, вечером, после ужина. Когда открывается занавес, ГАННИБАЛ, ФЛОРЕНС и ДЖЕФФРИ сидят за столом, слева, и играют в карты. МИССИС ПЭДДИ в глубине сидит перед мольбертом спиной к публике. Так впервые мы можем увидеть морс-кой пейзаж, над которым она работает. Простая волнистая линия представляет собою океан и больше ничего нет. МИССИС СЭВИДЖ в очках сидит на сцене и читает. ФЭРИ, справа, в глубине прохаживается взад и вперед и время от времени вздыхает.
ФЭРИ /останавливается возле миссис Сэвидж и наклоняется к ее плечу/. Читаете?
МИССИС СЭВИДЖ /поднимает глаза от книги/. Да, дорогая
ФЭРИ /снова идет в глубину сцены, выглядывает в окно возвращается обратно/. Интересная книга?
МИССИС СЭВИДЖ. Очень.
ФЭРИ. Я вам не мешаю?
МИССИС СЭВИДЖ. Нет. /ФЭРИ вздыхает и собирается отойти. МИССИССЭВИДЖ откладывает книгу/. Что случилось, Фэри?
ФЭРИ. Ничего. Только за весь день никто не сказала мне, что любит меня. МИССИС СЭВИДЖ. Нет, Фэри, вам это говорим.
ФЭРИ. Нет, никто не говорил. Я до сих пор жду.
МИССИС СЭВИДЖ. За обедом я слышала, как Флоренс вам это сказала.
ФЭРИ. Правда?
ФЛОРЕНС. Я это говорила?
МИССИС СЭВИДЖ. Флоренс сказала: «Не ешьте слишком торопливо, Фэри.»
ФЭРИ. И этим она хотела сказать, что любит меня?
МИССИС СЭВИДЖ. Ну, конечно! Всегда это подразумевается, когда, например, говорят: «Возьмите зонт, на улице дождь», или «Возвращайтесь поскорее», или еще «будьте осторожны, не сломайте себе шею». Есть тысяча способов выразить любовь… но надо уметь это понимать.
ФЭРИ/повеселев/. Зубной врач мне сказал, что у меня отличная челюсть. Вы думаете, он хотел сказать, что любит меня?
МИССИС СЭВИДЖ. Разумеется! Когда я увидела своего мужа в первый раз, я ехала верхом на лошади, и он мне сказал: «Вы хорошо держитесь в седле!». Я сразу же поняла, что он меня любит.
ФЭРИ. О, благодарю вас! Сколько прекрасных случаев я упустила… Зубной врач меня любит!
МИССИС СЭВИДЖ. Что вам еще объяснить? ФЭРИ. Больше ничего, спасибо… Я сожалею, что помешала вам. Благодарю вас и надеюсь, что вы меня извините. / СЭВИДЖ снова принимается за чтение/
ФЛОРЕНС. Миссис Сэвидж?
МИССИС СЭВИДЖ. /снова откладывает книгу/. Что, Флоренс?
ФЛОРЕНС. Объясните мне – как случилось, что сегодня снова воскресенье, если воскресенье было вчера?
МИССИС СЭВИДЖ. Сегодня не воскресенье, Флоренс. Мои дети не могли терпеть целую неделю.
ФЭРИ. Это, должно быть, делает вас счастливой.